¡ESCUCHAD!
¡ESCUCHAD, HOMBRES DEL PLANETA TIERRA!
¡“LOS MUERTOS ENTIERRAN A SUS MUERTOS!”.
LA LOCURA GALOPA COMO UN POLLINO LOCO Y LOS DOLORES ESTÁN
TRAS LAS PUERTAS DE CADA CASA.
EL ESTRAGO DE LOS INDEFENSOS Y DE LOS INOCENTES CUBRE DE
SANGRE, DE DESESPERACIÓN Y DE MUERTE EL ROSTRO DE VUESTRO PLANETA YA EN AGONÍA
A CAUSA DE LOS MALES QUE LE PROPINÁIS DIA TRAS DIA.
TODO ESTÁ YENDO HACIA LA PERDICIÓN, INCLUIDOS LOS
ELEMENTOS VITALES DE LA CÓSMICA NATURALEZA Y DE SU PROCESO EVOLUTIVO. DE ESTA
MANERA FALTA LA LINFA DE LA VIDA DE TODA COSA, HOMBRE INCLUIDO.
SE VUELVE IMPOSIBLE LA SUPERVIVENCIA Y LA EXISTENCIA DEL
PLANETA QUE OS HOSPEDA.
PARA MUCHOS DE VOSOTROS LA MUERTE SEGUNDA SERÁ
INEVITABLE.
ES MEJOR PARA VOSOTROS DESCONOCER LOS INHUMANOS Y ATROCES
SUFRIMIENTOS DE CUANTOS NO PODRÁN CONSERVAR EL “EGO-SUM”.
¡ES MEJOR PARA VOSOTROS QUE NO LO SEPÁIS!
DEL CIELO A LA TIERRA: Eugenio
Siragusa.
nicolosi, 25 junio 1994.
Udite!
Udite, uomini del pianeta Terra!
“I morti seppelliscono i loro morti!”
La follia galoppa come un
somaro matto e i guai sono dietro le porte di ogni casa. La strage degli
indifesi e degli innocenti copre di sangue, di disperazione e di morte il volto
del vostro Pianeta già in agonia a causa dei mali che gli propinate giorno dopo
giorno.
Tutto sta andando in
perdizione, compresi gli Elementi Vitali della Cosmica Natura e del suo Processo
Evolutivo. Viene così meno la Linfa della Vita di ogni cosa, uomo compreso.
Diviene impossibile la sopravvivenza e l’esistenza del Pianeta che vi Ospita.
Per molti di voi la morte
seconda sarà inevitabile. È meglio per voi sconoscere le immani ed atroci
sofferenze di quanti non potranno conservare “L’Ego‑Sum”.
È meglio per voi che non
sappiate!
DAL CIELO ALLA TERRA.
Eugenio Siragusa
Nicolosi, 25 giugno 1994
Editado por